网页
图片
视频
学术
词典
地图
更多
航班
笔记本
KJV
美
英
网络
钦定本(King James Version);英王钦定本;钦定译本
英英
网络释义
abbr.
1.
King
James
'
Version
1.
钦定本(King James Version)
钦定本
(
KJV
): Matthew 25:13 Watch therefore, for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man cometh.和合 …
blog.163.com
|
基于2300个网页
2.
英王钦定本
英王钦定本
(
KJV
)和新英王钦定本(NKJV)把本节下半部译作:“乃要在神面前,把我们对你们的顾念,向你们表明出来。” …
www.jonahome.net
|
基于1074个网页
3.
钦定译本
<
钦定译本
>(
KJV
)将这字译为「私意崇拜」(will-worship ) 。8“加尔文给这希腊字下的定义是 「虚构的敬拜方式,是人自己 …
blog.sina.com.cn
|
基于642个网页
4.
钦定本圣经
《
钦定本圣经
》(
KJV
)的“创世纪”(GE)第十七章第十至第十四节、第二十三至第二十七节,第二十一章第四节,第三十四 …
article.yeeyan.org
|
基于118个网页
5.
钦定版圣经
英文
钦定版圣经
(
KJV
)翻译时,照著拉丁文的发音、音译为路西佛(Lucifer),意思即是「明亮的星星」。以赛亚书说:「明亮 …
hoping-sermon.blogspot.com
|
基于94个网页
6.
和合本
例12,传2:25
和合本
(
KJV
)等按Heb,译为“论到吃用、享福,谁能胜过我呢?”而吕振中(当,新,思,NIV,NASB,RSV…
www.shengshan.org
|
基于15个网页
更多释义
收起释义
例句
释义:
全部
全部
,
英王钦定本
英王钦定本
,
钦定译本
钦定译本
类别:
全部
全部
,
口语
口语
,
书面语
书面语
,
标题
标题
,
技术
技术
来源:
全部
全部
,
字典
字典
,
网络
网络
难度:
全部
全部
,
简单
简单
,
中等
中等
,
难
难
更多例句筛选
收起例句筛选
1.
KJV
:
But with me it is a very
small
thing
that
I
should
be
judged
of
you
,
or
of man
's
judgment
:
yea
,
I
judge
not
mine
own
self
.
和
合
本
:
我
被
你们
论断
,
或
被
别人
论断
,
我
都
以为
极小
的
事
;
连
我
自己
也
不
论断
自己
。
www.tianzhu.org
2.
[
kjv
]
and
the
king
of
egypt
put
him
down
at
jerusalem
,
and
condemned
the
land
in
an
hundred
talents of
silver
and
a
talent of
gold
.
埃及
王
在
耶路撒冷
把
他
废
了
,
又
罚犹
大地
缴纳
三千四百
公斤
银子
,
三十四
公斤
金子
。
www.ichacha.net
3.
KJV
:
For
if
I
by
grace
be
a
partaker
,
why
am
I
evil
spoken
of
for that for which
I
give thanks
?
新
译本
:
我
若
存
着
感恩
的
心
吃
了
,
为什么
我
因
着
我
所
感恩
的
食物
被
人
毁谤
呢?
bible.holybook.cn
4.
That
version
,
based on
a
French
translation
,
was
an
elegant
,
literary
rendering
(
perhaps
the
most
poetic
since
the
KJV
)
.
该
版本
,
基于
一个
法语
译本
,
是
一个
优雅
的
,
文学
的
润色
(
也许
是
自
KJV
以来
最
诗意
的
)
。
article.yeeyan.org
5.
KJV
:
For
with
what
judgment ye
judge
,
ye
shall
be
judged
:
and
with what
measure
ye
mete
,
it shall
be
measured to
you
again
.
和
合
本
:
因为
你们
怎样
论断
人
,
也
必
怎样
被
论断
;
你们
用
什
麽
量器量
给
人
,
也
必
用
什
麽
量器量
给
你们
。
www.tianzhu.org
6.
[
kjv
]
The
fool
hath
said
in
his
heart
,
There
is
no
God
.
They
are
corrupt
,
they
have done
abominable
works
, there is
none
that
doeth
good
.
(
大卫
的
诗
,
交
与
伶
长
。
)
愚顽
人
心里
说
,
没有
神
。
他们
都
是
邪恶
,
行
了
可
憎恶
的
事
。
没有
一个
人
行善
。
更
详细
。
dict.bioon.com
7.
[
kjv
] in
that
he saith
,
a
new
covenant
,
he
hath
made
the
first
old
.
now
that which decayeth and waxeth
old
is
ready
to vanish
away
.
神
既然
说到
新
的
约
,
就是
把
前
约
当作
旧
的
了
;
那
变成
陈旧
衰老
的
,
就
快要
消逝
了
。
www.ichacha.net
8.
KJV
:
For
this gird
you
with
sackcloth
,
lament
and
howl
:
for
the
fierce
anger
of
the LORD is
not
turned
back
from
us
.
新
译本
:
因此
,
你们
应当
披
上
麻布
,
痛哭
哀号
,
因为
耶和华
的
烈
怒
,
还
没有
离开
我们
。
bible.holybook.cn
9.
KJV
:
Then
said
the
LORD
unto
me,
Thou
hast
well
seen
:
for
I
will hasten my
word
to
perform
it
.
和
合
本
:
耶和华
对
我
说
、
你
看
得
不错
.
因为
我
留意
保守
我
的话
、
使得
成就
。
bible.holybook.cn
10.
KJV
:
And
Pilate
asked
him
, Art
thou
the
King
of
the
Jews
?
And
he
answering
said
unto them, Thou
sayest
it
.
和
合
本
:
彼拉多
问
他
说
、
你
是
犹太人
的
王
么
.
耶稣回答
说
、
你
说
的
是
。
bible.holybook.cn
1
2
3
4