Non Welsh-speaking motorists navigating by street signs will have to negotiate the five miles between Llanelwy and Dinbych without English place names as a result of the spray-painting.
The 2021 decision allowed street signs to be replaced on a "like for like" basis which meant many would be in English only A council which scrapped a policy to translate street names to Welsh when ...
Dim cofnod does mean no entry, but in the context of book-keeping, where it could also translate as no record A mistake in translating a car park sign into Welsh has been branded "an insult".