新的削减措施包括在全公司范围内冻结招聘、暂停加薪和晋升、停止任何非必要的旅行、暂停所有慈善或市场营销和广告支出、停止提供餐饮服务以及暂停外出活动。此外,高管也不再乘坐头等舱或商务舱(但没有提及是否仍允许乘坐私人飞机)。
Gelsinger sold the world on his foundry vision. Walking away won't be easy Comment On Monday, Intel's share price surged on ...
A person in Ulster County has been hospitalized with Eastern equine encephalitis, health officials said. It is the first ...
GENEVA (AP) — The U.N. health agency on Monday launched a six-month plan to help stanch outbreaks of mpox transmission, including ramping up staffing in affected countries and boosting ...
The Bureau of Prisons has increased staffing at the federal jail in New York City where Sean "Diddy" Combs is incarcerated ...
The New York governor has rebuilt the state Democratic Party to help flip key swing seats in November. But can she stanch her ...
El Cajon officials say the city is being swamped by 911 calls that aren't real emergencies. That is, no one leaves in an ...
The Bureau of Prisons has increased staffing at the federal jail in New York City where Sean “Diddy” Combs is incarcerated ...
Things are in dire straits at The Boeing Company. Just ask the 33,000 unionized workers who walked off the job last week ...
The athletic apparel maker blames fewer new colors and prints for disappointing growth in women’s clothing. But observers say ...